Cómo
calculamos el coste de una traducción
El
precio de nuestras traducciones se basa en la cantidad de texto que
puede calcularse en páginas de traducción, en líneas
o en palabras, según el acuerdo establecido con el cliente; normalmente
utilizamos las páginas de traducción. Las líneas
equivalen a 55 pulsaciones de texto, incluidos los espacios; las páginas
de traducción equivalen a 25 líneas de texto.
El coste de los servicios de traducción tiene en cuenta diferentes
factores: la combinación de idiomas, la tipología del
texto y su formato, la presencia y complejidad de cuadros, ecuaciones
matemáticas, figuras con leyendas e inserciones textuales, opciones
que el cliente solicita como: inclusión de gráfica externa
y compaginación cuidada para publicaciones asistidas por ordenador.
Para plazos de entrega particularmente urgentes puede aplicarse un derecho
de urgencia y en casos extremos puede aplicarse un sobreprecio por mala
legibilidad del texto original.
En caso de trabajos
de un tamaño consistente puede acordarse a nivel de presupuesto
una compensación concertada que compromete a Planet
language services. A causa de los costes administrativos independientes
del volumen del texto y salvo acuerdos particulares, la factura mínima
normalmente no es inferior a 50 euro.
Cómo
se pide un presupuesto
Podéis solicitar
sin ningún compromiso a Planet
language services un presupuesto para una traducción enviando
un e-mail,
un fax o llamando por teléfono a los números que se indican
en la página Como
ponerse en contacto. Del mismo modo podéis solicitar presupuestos
e información correspondiente a los demás servicios que
Planet language services pone
a disposición.
Si enviáis
una copia completa del texto que deseáis que se traduzca, el
presupuesto será muy preciso (sobre todo si el texto que se tiene
que traducir está ya en formato electrónico) y podréis
evitar especificar los datos que lo describen. Si enviáis solamente
una muestra del texto para traducir, en cualquier caso será vuestra
responsabilidad elegir una muestra que represente plenamente el texto
completo. Si no suministráis ninguna muestra del texto para traducir
tendréis que ser precisos y detallados a la hora de describir
las características. En ambos casos de todos modos es mayor el
riesgo de que una vez finalizado el trabajo el coste sea distinto al
del presupuesto.
Nuestros
presupuestos son gratuitos y tienen un mes de validez.
Cómo
se comunica un pedido
Podéis comunicar
a Planet language services
vuestra decisión de realizar la traducción enviando un
fax, un e-mail
de confirmación o un pedido formal, según vuestras normas
empresariales en la materia. En cualquier caso Planet
language services se reserva el derecho de pedir la emisión
de un pedido de compra formal que comprenda las especificaciones del
servicio que debe efectuarse.
La confirmación
del suministro de un servicio por parte de Planet
language services , tanto si se efectúa por e-mail
como por fax o con la emisión de un pedido de compra formal,
implica el conocimiento y la aceptación plena de nuestras Condiciones
de suministro de los servicios.
|